Paunović: Umjesto „etničko čišćenje“ trebalo je da kažem „deportacija“

Ministarka državne uprave i lokalne samouprave Srbije Snežana Paunović izjavila je da je dio njenog intervjua za Kurir TV „maliciozno izvučen“ kako bi bila optužena za zagovaranje etničkog čišćenja, ali je istovremeno ponovila suštinu svojih ranijih stavova, navodeći da bi umjesto tog termina „vjerovatno rekla deportacija“.
Paunović je za TV Prva kazala da je sedam sekundi njenog intervjua zloupotrijebljeno u političke svrhe, tvrdeći da su njene riječi iskorišćene za napade na nju i Srbiju.
- Da, rekla bih vjerovatno deportacija, prosto da izbjegnem da me razapinju i ovakvi i onakvi - rekla je Paunović, dodajući da je termin „etničko čišćenje“ upotrijebila jer smatra da su Srbi na Kosovu „doživjeli“ takav proces.
Paunović, funkcionerka Socijalističke partije Srbije (SPS), ranije je u intervjuu za Kurir TV rekla da bi, da je bila na mjestu tadašnjeg predsjednika SR Jugoslavije Slobodana Miloševića 1998. godine, „etnički očistila Kosovo“.
Objašnjavajući tu izjavu, ona je navela da pod tim nije mislila na nasilje ili likvidacije, već na, kako je rekla, „slobodnu volju“ ljudi koji ne poštuju ustav i zakone tadašnje države da se vrate u zemlju za koju smatraju da im više odgovara.
- Ne likvidacijom bilo koga, nego prosto jednom slobodnom voljom - rekla je Paunović, dodajući da bi se, prema njenom tumačenju, sa onima koje smatra teroristima obračunavale zvanične oružane snage, kao i u drugim državama.
Njene izjave izazvale su brojne reakcije u Srbiji i na Kosovu, gdje su ocijenjene kao opravdavanje politike etničkog čišćenja. Paunović je odbacila takve ocjene, tvrdeći da je riječ o „zloupotrebi dijela rečenice“.